杜环小传(宋濂)

2018-01-09
字体:
浏览:
文章简介:杜环小传(宋濂)原文及译文原文杜环,字叔循.侍父一元游宦江东,遂家金陵.环谨饬重然诺,好周人急.父友兵部主事常允恭死于九江,家破.其母张氏年六十余,哭九江城下,无所归.有识允恭者,怜其老,告之曰:今安庆守谭敬先,非允恭友乎?盍往依之?母如其言,附舟诣谭.谭谢不纳,母大困,从人至金陵,因访一元家所在,问:一元今无恙否?道上人对曰:一元死已久,惟子环存,其家直鹭洲坊中.母服破衣,雨行至环家.环方对客坐,见母,大惊,因问曰:母非常夫人乎?何为而至于此?母泣告以故.环亦泣,扶就座,拜之,复呼妻子出拜.妻

杜环小传(宋濂)原文及译文原文杜环,字叔循。侍父一元游宦江东,遂家金陵。环谨饬重然诺,好周人急。父友兵部主事常允恭死于九江,家破。其母张氏年六十余,哭九江城下,无所归。有识允恭者,怜其老,告之曰:今安庆守谭敬先,非允恭友乎?盍往依之?母如其言,附舟诣谭。谭谢不纳,母大困,从人至金陵,因访一元家所在,问:一元今无恙否?道上人对曰:一元死已久,惟子环存,其家直鹭洲坊中。母服破衣,雨行至环家。环方对客坐,见母,大惊,因问曰:母非常夫人乎?何为而至于此?母泣告以故。

环亦泣,扶就座,拜之,复呼妻子出拜。妻马氏解衣更母湿衣,奉糜食母,抱衾寝母。母问其平生所亲厚故人及幼子伯章。环知故人无在者,不足付,又不知伯章存亡,姑慰之曰:天方雨,雨止为母访之。苟无人事母,环虽贫,独不能奉母乎?愿母无他思。母见环家贫,雨止,坚欲出问他故人。环令媵女从其行。至暮,果无所遇而返,坐乃定。环购布帛,令妻为制衣衾。自环以下,皆以母事之。

母性偏急,少不惬意,辄诟怒。环私戒其家人,顺其所为,勿以困故,轻慢与较。母有痰疾,环亲为烹药,进匕筋。以母故,不敢大声语。越十年,环异地逢其子伯章,泣谓之曰:太夫人在环家,日夜念少子成疾,不可不早往见。伯章若无所闻,第曰:吾亦知之,但道远不能至耳。环归半岁,伯章来。母见少子,相持大哭。既而伯章见母老,恐不能行,竟绐以他事辞去,不复顾。环奉母弥谨。然母愈念伯章,疾顿加。后三年,遂卒。环具棺椁殓殡之礼,买地城南钟家山葬之,岁时常祭其墓云。

选自明宋濂《杜环小传》,有改动。译文杜环,字叔循,祖先是庐陵人,他随侍父亲杜一元远游到江东作官,于是就在金陵定居。杜环特别好学,专精书法;很守信用,喜欢去救助别人的急难。杜环父亲的朋友兵部主事常允恭在九江死了,家庭破碎。常母张氏,年纪六十多岁,在九江城下痛哭,无家可归。有认识常允恭的人,可怜常母年纪老迈,就告诉她说:现在的安庆太守谭敬先,不正是常允恭的朋友吗?你何不前去投靠他?常母照那人的话去做,搭船去见谭敬先,谭却谢绝而不肯接纳。常母处境大为困窘,随人到金陵,于是就向人打听杜一元家在那里,问:杜一元现在可安好吗?路上的人回答她说:杜一元己经死很久了,