教授纠正还珠歌词 紫薇告白尔康山无陵天地合整错了

2018-08-10
字体:
浏览:
文章简介:3月4日,上海师范大学教授李定广在开讲座时说,<还珠格格>中的"山无棱,天地合"出自<乐府民歌上邪>.只不过琼瑶误将"陵"用成了"棱".除了<还珠>,<画皮2>

3月4日,上海师范大学教授李定广在开讲座时说,《还珠格格》中的“山无棱,天地合”出自《乐府民歌上邪》。只不过琼瑶误将“陵”用成了“棱”。除了《还珠》,《画皮2》也把“雨雪霏霏”改成了“雨雪靡靡”;《步步惊心》把两情若是“久长时”改成了“长久时”·····教授纠正《还珠》歌词:这句诗其实原是“山无陵,天地合……”,“陵”,本意是高峰。而之所以会错,是因为琼瑶先生小时背这首诗时背错了。看了这么多年的《还珠格格》,那句最喜欢的“山无棱,天地合……”竟然是错的!

还珠格格

《还珠格格》播出时大受欢迎,曾是许多人的童年回忆。剧中有一句紫薇告白尔康的情诗“山无棱,天地合……”堪称经典,但这句诗其实原是“山无陵,天地合……”,而之所以会错,竟是因为琼瑶小时候背这首诗时背错了。到底是山无棱,还是山无陵?上海师范大学人文学院教授李定广,在复旦大学开讲座时说,《还珠格格》电视剧的很多歌词都是由琼瑶亲自撰写的,但是其实有很多歌词都是琼瑶引用《诗经》或者其他典籍里的名句,比如其中的“山无棱,天地合”以及“当山峰没有棱角的时候”。但琼瑶误将“陵”错用成了“棱”。

资料图

山无陵来源于《乐府民歌上邪》,“陵”为高峰,此句意为高山变平地。按照歌词中的理解,高山没有棱角,却是说不通的。李定广教授透露,发生如此错误的原因是琼瑶小时候背这首诗时背错了。“山无棱,天地合”还有“青青河畔草”被琼瑶改成了“青青河边草”;“问人间情为何物”被琼瑶改成了“问世间情为何物”。看完李教授的总结,很多网友说:终于知道为什么中学的时候背诵古诗总是错了,都是《还珠》的毒太深啊!

教授纠正还珠歌词。