[原创]来看看巴基斯坦人和印度人的区别!

2017-12-18
字体:
浏览:
文章简介:恰恰相反,因为这2年印度阿三来华的人数比较多,很多大型商场的营业员,只要看到南亚人种,都会认为是印度阿三,原因是,1.印度阿三的印地英语不是

恰恰相反,因为这2年印度阿三来华的人数比较多,很多大型商场的营业员,只要看到南亚人种,都会认为是印度阿三,原因是,1.印度阿三的印地英语不是每个人都能听懂的。2.绝大多数印度阿三抠门无耻,为了跟你讨价还价,可以不要脸到无耻!

我们公司是对外贸易公司,有几个地方的客人,我们是深恶痛绝的,其中以印度阿三为最,印度阿三几乎是全方位的腐败与吝啬,而且非常的不要脸,为了骗顿饭吃可以跟你磨叽一下午,而且印度阿三的时间观念对于我们中国人来说几乎是不可想象的,我接待过2个印度阿三客户,一个客户(宾馆离我公司不超过1公里)说好早上10点来我公司洽谈,结果到下午3点才姗姗来迟。

另外一个印度阿三,说好从北京飞上海,当天可以见面,结果这货订了北京到武汉(在那里玩了2天,我去!

!)机票,然后坐高铁来上海(**,没这么玩的,典型的骗出差费用,耍弄阿三老板,公差旅游!!)一来2去,折腾了3天半,结果见面的时间成了周六下午(我去,没时间观念忍了,你开心去公差旅游跟哥没关系,不是哥的钱,可这禽兽知不知道周六是法定假日?懂不懂社交礼仪?)

印度阿三最著名的社交中文用词“几个点”(意思是可以给他几个点的好处费!!操),估计除了这3个中文说得遛外,连早上好,谢谢和再见都不会说!!

我住的地方,附近有个印度餐厅,里面的老板是巴铁兄弟(经确认这家伙无信仰,不像我们想象的那样是msl),娶了我们东北妹子。巴铁兄弟很好客,也很诚实,关键是被东北妹子调教的很好,很听东北妹子的话,呵呵。我们老是半英文半中文的调笑这位巴铁兄弟。他也很有趣,总是装出一副无辜的样子来。

巴铁兄弟现在最大的愿望是能够加入中国国籍(这点我们是有点诧异的)然后把自己的兄弟姐妹们也带来。

不过说老实话,虽然去过好几次他的餐厅,但总体来说,那菜的味道真不咋地。

记得第一次我和我妻子去他那里,闹了个笑话,我们用餐完毕,结完帐。巴铁兄弟用半生不熟的英文问了我们一个问题,当时没听清楚(老实说应该不是我们没听清楚,呵呵,我妻子供职于德国公司,大学毕业的时候8级都过了,托业,托福,雅思,CET那是随便能过的主。

我虽然英文很菜,但也在外贸公司混了那么多年了,小小口语不至于太逊)。结果巴铁兄弟带了一堆一次性饭盒。我们就傻眼了,原来哥们是问我们“要不要打包啊”,可面对一堆汤汤糊糊,实在是没兴趣打包。那场面要多尴尬就有多尴尬了!