除了《红楼梦》,“歪果仁”还喜欢哪些文艺作品

2017-07-20
字体:
浏览:
文章简介:由华裔艺术家梦之队准备3年有余,中.韩.美歌唱家联袂主演的英文版歌剧<红楼梦>10日晚于美国旧金山歌剧院首演,首次将中国古典文学经典代表作搬上了异国歌剧舞台.歌剧<红楼梦>由盛宗亮和黄哲伦编剧,盛宗亮作曲,赖声川导演,叶锦添舞美及服装设计.旅欧中国男高音石倚洁扮演宝玉,旅美韩国女高音曹青扮演黛玉. <红楼梦>是中国古典文学作品中的瑰宝,在世界上享有崇高的声誉.自清乾隆五十八年从浙江乍浦港与货物一起飘洋过海,流传到日本长崎开始,<红楼梦>在海外传播历史至今已经

由华裔艺术家梦之队准备3年有余,中、韩、美歌唱家联袂主演的英文版歌剧《红楼梦》10日晚于美国旧金山歌剧院首演,首次将中国古典文学经典代表作搬上了异国歌剧舞台。歌剧《红楼梦》由盛宗亮和黄哲伦编剧,盛宗亮作曲,赖声川导演,叶锦添舞美及服装设计。旅欧中国男高音石倚洁扮演宝玉,旅美韩国女高音曹青扮演黛玉。

《红楼梦》是中国古典文学作品中的瑰宝,在世界上享有崇高的声誉。自清乾隆五十八年从浙江乍浦港与货物一起飘洋过海,流传到日本长崎开始,《红楼梦》在海外传播历史至今已经有223年。据统计,世界各国翻译出版《红楼梦》的语种有23种,据相关统计,截至2015年底,依然在全世界各大图书馆流通的译本有21种、166个版本。

宝、黛、钗的故事不仅在日本、朝鲜、韩国、越南、泰国、缅甸、新加坡等国家广泛流传,也在19世纪30年代进入到俄国、法国、英国、意大利、希腊、匈牙利、捷克斯洛伐克、罗马尼亚、荷兰、西班牙等国家,成为家喻户晓的世界文学经典之一。

除了《红楼梦》,享誉国内外的优秀文艺作品还有什么呢?

《茉莉花》:流传到海外的第一首中国民歌

我从未见过有人能像那个中国人那样唱歌,歌声充满了感情而直白。18世纪末期,一位初至中国的英国年轻人,在他随身携带的记事本上记录下他初听到中国民歌《茉莉花》时的激动心情。这位英国人名叫约翰巴罗。1792年,英国国王乔治三世派遣自己的表兄马嘎尔尼勋爵率使团以贺乾隆80大寿为名出使中国。约翰巴罗是使团的财务总管,后来担任了马嘎尔尼的私人秘书。

席琳迪翁与宋祖英合唱《茉莉花》

据我国音乐理论家钱仁康先生考证,《茉莉花》是流传到海外的第一首中国民歌。在这一点上,约翰巴罗功不可没。正是他在欧洲音乐史上最早对《茉莉花》采用五线谱记谱并翻译了英语歌词,才使得乾隆年间《茉莉花》的完整曲调得以保存下来,并在短短三四年间,广泛在欧洲各国流传,甚至有了英、法、荷、德等不同文字的版本。在19世纪德国、英国、丹麦、美国等西方音乐家所编著的音乐史著作和音乐曲谱中,巴罗记录下的《茉莉花》均被作为东方音乐的典型加以介绍。

《渔光曲》:中国第一部在国际上获奖的影片

1935年3月,由蔡楚生编导的影片《渔光曲》在苏联举办的莫斯科国际电影展览会上获奖,这是中国电影第一次在国际电影节上获奖,《渔光曲》遂成为中国第一部在国际上获奖的影片。

莫斯科国际电影展览会是由苏联电影工作者俱乐部为纪念苏联电影国有化15周年举办的国际性电影展览活动,共有20几个国家的代表和影片参加,送展影片近百部,其中有8个国家的20几部影片参加了评选。中国选送的影片为联华公司出品的《渔光曲》、《大路》,明星公司的《空谷兰》、《姊妹花》、《春蚕》、《重婚》,以及电通、艺华公司的影片各一部。展览会自1935年2月21日开幕,至3月2日结束,获得前三名奖励的分别是苏联、法国和美国电影。中国影片《渔光曲》位列第九名,获得了正式的荣誉证书,被评价为优越地、勇敢地尝试了中国人民的生活与优良性质的现实主义的描写。

这部影片的编导蔡楚生曾做过中国电影的开拓者郑正秋的助理,其影片也深得郑正秋电影理念的熏染,关注现实,描写生活的苦难,情节曲折感人,更有着蔡楚生一贯的真实细腻的电影特色。特别是贯穿全片的主题歌《渔光曲》凄婉动人,广为流传。影片于1934年6月14日在国内上映后,以令人耳目一新的视听效果创造了在一家影院里连映84天的上映纪录,打破了此前由《姊妹花》创造的连映60多天的纪录,可谓盛况空前,这一纪录直到1947年同样由蔡楚生参与创作的名作《一江春水向东流》问世才被打破,后者连续上映达3个月之久。

《还珠格格》》《西游记》:风靡欧亚的翻拍神剧

古装剧是老外们的最爱,尤其是琼瑶式的古装剧就更受欢迎了。《还珠格格》在东南亚和欧美播出时盛况空前,引发很多老外追看,不少人还被剧里缠绵悱恻的感情感动得泪流满面。日本电视台也放映了日文版《还珠格格》,美国电视台也在国内放映了英文版的《还珠格格》系列,都曾引起不小的轰动。

与《还珠格格》的轰动效应不相上下的还有《西游记》。《西游记》一经播出,就获得了极高评价,成为一部公认的无法超越的经典。每年的重播次数位居国产剧首位,被称为寒暑假必备神剧。该剧不仅受到中国观众喜爱,也深受许多国外观众欢迎,尤其是越南。越南电视台每到暑假就会播放《西游记》,据说此举成了越南教育部门让孩子安心在家待着的一个妙招,而且越南还翻拍了《西游记》。此外,日本、韩国甚至德国也都有翻拍版本。