利玛窦历法 传教士的北京历程:钟表匠尊利玛窦为祖师爷(图)

2017-09-21
字体:
浏览:
文章简介:今年是西洋传教士利玛窦在北京去世400周年.利玛窦1601年来到北京,1610年在北京去世.利玛窦是在北京定居的第一位西洋人,他创建了北京的第一座教堂即宣武门南堂,并且将南堂办成了传播科学文化的科技馆.继利玛窦之后,又有汤若望.南怀仁.郎世宁等多位西洋人来到北京.虽然他们的身份是传教士,但是事实上他们成为了为宫廷服务的科技官员,将当时欧洲先进的科学技术带进了中国.在鸦片战争之前,西方曾试图凭借先进的科学技术开启中国的门禁.当时的传教士们不仅接受过神学教育,而且普遍接受过天文.地理.数学.医学.音

今年是西洋传教士利玛窦在北京去世400周年。利玛窦1601年来到北京,1610年在北京去世。利玛窦是在北京定居的第一位西洋人,他创建了北京的第一座教堂即宣武门南堂,并且将南堂办成了传播科学文化的科技馆。继利玛窦之后,又有汤若望、南怀仁、郎世宁等多位西洋人来到北京。虽然他们的身份是传教士,但是事实上他们成为了为宫廷服务的科技官员,将当时欧洲先进的科学技术带进了中国。

在鸦片战争之前,西方曾试图凭借先进的科学技术开启中国的门禁。当时的传教士们不仅接受过神学教育,而且普遍接受过天文、地理、数学、医学、音乐、美术等多学科教育。中国皇帝看重他们的科技才能,任命他们为官员,利用他们为宫廷服务。利玛窦与中国官员徐光启合作翻译了《几何原本》,汤若望为清朝编制了《皇历》,南怀仁制造了天文仪器和大炮,郎世宁担任了宫廷画师,设计了圆明园西洋楼。清朝自康熙至道光时期的历届天文台台长(钦天监监正)都是由西洋人士担任。400年来,利玛窦等西洋传教士的科技历程,在北京留下了许多遗迹。

■利玛窦当时把南堂办成了京城里的科技馆。后来北京的钟表修理匠人还将利玛窦尊为行业祖师爷

许多人都知道宣武门的教堂是利玛窦主持修建的。利玛窦1552年10月6日生于意大利的马切拉塔城,如今在那里仍保留着他出生时的小楼,小楼墙上的纪念牌写道:“他是一名传教士,同时也是一名科学家和人文学家。他构架了连接东西方的桥梁。他对中国人民非常友好。”

利玛窦的父亲当过省长,16岁的时候,父亲送利玛窦去罗马学习法律,希望他将来也能从政。可19岁时,利玛窦加入了教会,在罗马学院学习了哲学、数学、几何学、地理学、天文学和音乐理论。1582年,利玛窦到达澳门,此后在广州、肇庆、南昌、南京等地居住了十几年,学会说汉语和写汉字,阅读《四书》、《五经》等儒家经典,结识了许多中国官员和文人。当时明朝在位的皇帝是贪恋财富的万历,万历皇帝派众多亲信太监四出收税。在天津监督税务的太监马堂,得知利玛窦为了进京求见皇帝预备了许多珍贵礼物,遂决定安排利玛窦以进贡名义进入北京。

万历二十九年(1601年)二月初一,49岁的利玛窦终于来到北京,他进奉给万历皇帝世界地图、铁丝琴和自鸣钟等30余件礼物。当时朝廷规定外国人进贡之后要限期离境,可是精巧奇异的西洋自鸣钟令万历皇帝爱不释手,他担心自鸣钟一旦损坏无人修理,遂特许利玛窦定居京城,并且发给俸禄。有趣的是,后来北京的钟表修理匠人,竟将利玛窦尊为行业祖师爷。

利玛窦在北京租房住了几年后,于万历三十三年(1605年)在宣武门内买到了一处房产,利玛窦将其中一部分房间改建为教堂,即现在南堂的前身。在这里,利玛窦展示了他带来的西洋仪器和乐器。史书记载,铁丝琴的琴箱纵深三尺,横宽五尺,内藏72根琴弦,这就是古典钢琴。利玛窦写作了八首中文歌词,由精通音乐的同伴庞迪我演奏,并且教会了宫廷乐师演奏方法。利玛窦向工部官员李之藻传授地理学知识,与李之藻合作翻译了数学著作《同文算指》。利玛窦还修订翻译了世界地图,印制成为幅宽3米多的《万国坤舆全图》,利玛窦译定的大西洋、地中海、加拿大等国外地名,被一直沿用至今。

另一位与利玛窦有合作关系的是上海人徐光启,他万历三十二年(1604年)来到北京考中进士,成为翰林院翰林后,经常到南堂向利玛窦学习科技知识。万历三十五年(1607年),由利玛窦口译,徐光启笔录,合作译成了《几何原本》前六卷的中文本。此后徐光启由于父亲去世,回乡守孝三年,致使《几何原本》十五卷的中文全本直至200多年以后,才由洋务派官员曾国藩主持译成。利玛窦还在南堂开办了印刷所,印制了多种科技图书。当时南堂里边展示的科技图书、西洋油画、世界地图、地球仪、钟表等新奇器物,引起了中国文人的极大兴趣,前来参观、交流、学习的访客络绎不绝,使得南堂不仅是一处宗教场所,而且还成为了北京城里的一座科技馆。

万历三十八年闰三月十九(1610年5月11日),58岁的利玛窦在南堂去世。 按照当时规定,西洋人士在中国去世,遗体应该运到澳门安葬。但由于利玛窦对科技文化的杰出贡献,使得他获得万历皇帝的批准,破例在北京阜成门外一处称为“滕公栅栏”的地方赐地安葬,即现在的北京市委党校所在地。利玛窦的朋友、明朝大学士叶向高认为,单凭利玛窦翻译《几何原本》的功绩,就值得皇上为他赐地安葬。