【明史费宏传】《明史·费宏传》阅读答案及原文翻译

2018-01-04
字体:
浏览:
文章简介:(一)阅读下面的文言文,完成4-7题.(19分)费宏,字子充.甫冠,举成化二十三年进士第一,授修撰,正德五年进尚书.帝耽于逸乐,早朝日讲俱废.宏请勤政.务学.纳谏,报闻.鲁府邹平王子当潩当袭父爵,为弟当凉所夺且数年矣.宏因当潩奏辨,据法正之.当凉怒,诬宏受赂,宏不为动.钱宁阴党宸濠,欲交欢宏,馈彩币及他珍玩.拒却之.宸濠谋复护卫,遍赂朝贵,宁及兵部尚书陆完主之.宏从弟编修寀,其妻与濠妻,兄弟也,知之以告宏.宏入朝,完迎问曰:宁王求护卫,可复乎?宏曰:不知当日革之者何故?完曰:今恐不能不予.宏峻却

(一)阅读下面的文言文,完成4-7题。(19分)

费宏,字子充。甫冠,举成化二十三年进士第一,授修撰,正德五年进尚书。帝耽于逸乐,早朝日讲俱废。宏请勤政、务学、纳谏,报闻。鲁府邹平王子当潩当袭父爵,为弟当凉所夺且数年矣。宏因当潩奏辨,据法正之。当凉怒,诬宏受赂,宏不为动。钱宁阴党宸濠,欲交欢宏,馈彩币及他珍玩。拒却之。宸濠谋复护卫,遍赂朝贵,宁及兵部尚书陆完主之。

宏从弟编修寀,其妻与濠妻,兄弟也,知之以告宏。宏入朝,完迎问曰:宁王求护卫,可复乎?宏曰:不知当日革之者何故?完曰:今恐不能不予。宏峻却之。及中官持奏至阁,宏极言不当予,诏卒予之。于是宸濠与宁合,而恚宏。宁数侦宏事无所得。以御史尝劾寀不当留翰林,即指为宏罪。宏乞休。

宁遣骑伺宏后,抵临清,焚其舟。宏归,杜门谢客。会宏族人与邑奸人李镇等讼,宸濠阴令镇贼宏。索宏不得,发宏先人冢,毁其家。宏驰使诉于朝。下巡抚孙燧按状,始遣兵剿灭。世宗即位,遣行人即家起宏,加少保,入辅政。宏数劝帝革武宗弊政。大礼之议,诸臣力与帝争,帝不能堪。

宏第署名公疏,未尝特谏。户部议督正德时逋赋,宏请断自十年以后。从之。大同兵变,张璁请讨之。宏曰:讨而胜,玉石俱焚;不胜,彼将据城守,损威重多矣。莫若观变而徐图之。事果旋定。是时张璁用事,璁由郎署入翰林,骤至詹事,举朝恶其人。宏每示裁抑,璁亦大怨。

及璁居兵部,宏连疏乞休,帝辄下优诏慰留,然终不以谴璁。于是奸人王邦奇承璁指,上书诬宏,宏竟致仕去。十四年,璁去位,帝始追念宏。再遣行人即家起官如故。自是眷遇益厚。偕李时召入无逸殿,与周览殿庐,从容笑语,移时始出。数有咨问,宏亦竭诚无隐。未几卒,年六十有八。(节选自《明史费宏传》)

[注]宸濠即朱宸濠,朱元璋五世孙,袭封宁上。

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

A.宸濠阴令镇贼宏 贼:杀害

B.发宏先人冢 发:找到

C.下巡抚孙燧按状 下:交付

D.宏每示裁抑 示:表示

5.以下各组句子中,全都表明费宏正直敢谏的一组是(3分)

①宏请勤政、务学、纳谏

②宏因当奏辨,据法正之

③宏驰使诉于朝

④宏数劝帝革武宗弊政

⑤宏请断自十年以后

⑥宏亦竭诚无隐

A.①③⑤ B.①④⑤ C.②③⑥ D.②④⑥

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.费宏对抗权贵,险遭杀身之祸。他坚决不同意恢复宁王的护卫,以致被宁王及其党羽怨恨陷害,被迫离职;回乡之后,仍然被暗算追杀,差点丧命。

B.费宏持重得体,办事顾全大局。他屡次希望世宗革除前朝弊端,但有时也顾及皇帝面子,在一次朝会上,他只在大臣们的奏折上签名,而未另外进谏。

C.费宏料事在先,准确研判形势。地方势力反叛,有人主张镇压;费宏的看法是,无论胜负,都有损朝廷的利益,不如静观其变而后慢慢策划;兵变很快就平定了。

D.费宏三人朝阁,仕途曲折多舛。他年轻时就入阁辅政,能够秉公执法,始终高风亮节,亮节;但也多次引来政敌的忌恨和打击,每遭诬陷都不得不离开朝廷。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)钱宁阴党宸濠,欲交欢宏,馈彩币及他珍玩。拒却之。

(2)自是眷遇益厚。偕李时召入无逸殿,与周览殿庐,从容笑语,移时始出。

参考答案:

4.B(挖掘)

5.B(②费宏纠正了朱当凉夺取朱当潩应继承爵位的事,③费宏告发别人,⑥是费宏回答皇帝的咨询。)

6.D(当凉怒,诬宏受赂,宏不为动。朱当凉诬告费宏受贿,费宏并未因此离职。)

7.(1)钱宁暗地与朱宸濠勾结,想与费宏交好,赠送彩帛以及其它珍玩。费宏拒绝接受。(关键词党交欢拒却各1分,句子大意2分。)

(2)费宏与李时一起被皇帝召见进了无逸殿,皇帝和他们游览了殿堂,谈笑自然,过了一会儿才出去。(关键词偕周览移时各1分,句子大意2分。)

附:参考译文

费宏,字子充。刚成年,就考中成化二十三年进士第一,授官修撰,正德五年,进升尚书。皇帝沉湎于安逸享乐,早朝、日讲一并废除。费宏请求勤政、务学、纳谏,天子批复:知道了。鲁府邹平王的儿子朱当潩应当继承父亲爵位,被弟弟朱当凉夺取已经多年了。费宏因朱当潩上奏辩白,便依法纠正。朱当凉愤怒,诬陷费宏受贿,费宏不为所动。

钱宁暗地与朱宸濠勾结,想与费宏交好,赠送彩帛以及其它珍玩。费宏拒绝接受。朱宸濠图谋恢复护卫,普遍贿赂朝中显贵,获得了钱宁和兵部尚书陆完的支持。费宏的堂弟编修费寀,他的妻子与朱宸濠的妻子是姐妹。知道此事后,告诉了费宏。费宏上朝时,陆完迎面询问说:宁王请求护卫,可以恢复吗?

费宏说:不知当时革除护卫是因为什么缘故?陆完说:现在恐怕不能不给予。费宏严厉地拒绝了。等到宦官拿着奏章到内阁,费宏极力说不应当给予,最终下诏给予了。于是朱宸濠与钱宁合流,而怨恨费宏。钱宁多次侦查费宏的事没有收获。因御史曾经弹劾费不应当留在翰林,就指为费宏的罪行。

费宏请求退休。钱宁派骑士尾随费宏之后,到达临清,烧毁他所乘之船。费宏回乡,闭门谢绝宾客。恰逢费宏的族人与同乡奸人李镇等打官司,朱宸濠暗中命令李镇杀费宏。李镇寻找费宏没有得到,挖掘了费宏先人的坟墓,捣毁了他的家。费宏派使者快速向朝廷汇报,朝廷交与巡抚孙燧巡察情况,这才派兵剿灭。

世宗即位,派使者到家起用费宏,加封少保,入京辅政。费宏多次劝皇帝革除武宗弊政。大礼之议,众臣极力与皇帝争论,皇帝不能忍受。费宏只在公疏上署名,不曾另外进谏。户部商议督收正德年间拖欠的赋税,费宏请求从十年以后开始算。皇帝听从了。大同兵变,张璁请求征讨。

费宏说:征讨若取胜,玉石俱焚;不胜,对方将据城而守,损害威严就多了。不如静观变化而后慢慢策划。事变果然不久就平定了。当时,张璁掌权,张璁由郎署进入翰林,突然官至詹事,满朝大臣都厌恶他,费宏常常示以制裁抑止,张璁也大为怨恨。到了张璁居官兵部,费宏也接连上疏请求退休,皇帝便下褒美嘉奖的诏书安慰挽留,却始终不因此斥责张璁。

于是奸人王邦奇受张璁的指使,上书诬告费宏。费宏终究辞职离去。十四年,张璁离职了,皇帝开始追念费宏。又派使者到他家里起用费宏仍任原职。从此眷顾待遇更为丰厚。费宏与李时一起被皇帝召见进了无逸殿,皇帝和他们游览了殿堂,谈笑自然,过了一会儿才出去。多次咨询,费宏也竭诚无所隐藏。不久,去世,年龄六十八岁。