未来穂香&古川雄辉《一吻定情2》浪漫开拍

2018-06-30
字体:
浏览:
文章简介:去年时隔17年在日本再度拍摄成日剧的不朽恋爱名作<一吻定情>,其续集<一吻定情2~Love in TOKYO>于20日在冲绳开机.与第一季相同,续集继续由模特兼女演员未来穂香和演员古川雄辉担任主演,他们所饰演的琴子和直树的婚纱照也已曝光. 前作の最終話では直樹と琴子が無事結婚するまでを描いており.今作では結婚式後のハネムーン先の沖縄から物語が始まる. 第一季最后一集的故事讲述到直树和琴子顺利结婚为止,此次续集的故事则将从婚礼后的蜜月旅行地冲绳开始. 未来は「前作の撮影が終わった時点

去年时隔17年在日本再度拍摄成日剧的不朽恋爱名作《一吻定情》,其续集《一吻定情2~Love in TOKYO》于20日在冲绳开机。与第一季相同,续集继续由模特兼女演员未来穂香和演员古川雄辉担任主演,他们所饰演的琴子和直树的婚纱照也已曝光。

前作の最終話では直樹と琴子が無事結婚するまでを描いており、今作では結婚式後のハネムーン先の沖縄から物語が始まる。

第一季最后一集的故事讲述到直树和琴子顺利结婚为止,此次续集的故事则将从婚礼后的蜜月旅行地冲绳开始。

未来は「前作の撮影が終わった時点で、ぜひ続編も演じたいと思っていたので、実現してとてもうれしいです。前作を観て、私のことを知って下さった方も多く、自分にとって思い入れのある作品です」と大喜び。続編では「少し成長した大人っぽい琴子を表現できれば」と抱負を語り、「入江くんとのシーンも多いので面白くなると思います!

キュンキュン、ドキドキ、笑って、泣ける作品にしたいと思っているので、楽しみにしていて下さいね」と張り切っている。

未来高兴地表示,第一季拍摄结束时,我就非常希望能够出演续集,现在梦想成真了,我非常开心。通过观看第一季而认识我的人很多,于我而言,这部作品也是我全心投入的作品。对于续集,未来讲述自己的抱负道,我希望自己能展现出稍微有所成长、更加成熟的琴子,同时她也干劲十足地说,续集中,我与入江在一起的戏会更多,应该会很有趣!续集将打造成令人心动、有笑有泪的作品,所以敬请关注哦!。

原作漫画は、1990年から1999年まで『別冊マーガレット』(集英社)で連載された故多田かおるさんの作品。ドジでおちこぼれの女子高校生相原琴子がIQ200の天才イケメン入江直樹に一途な恋を捧げるラブコメディー。漫画の人気を受けて、1996年に初めて日本でドラマ化、2005年には台湾、2010年には韓国でドラマ化され反響を呼んだ。

本剧的原著漫画,是1990年至1999年在《别册玛格丽特》(集英社出版)上连载的已故漫画家多田熏的作品,刻画了迷糊又笨拙的女高中生相原琴子,一心一意爱着IQ200的天才帅哥入江直树的爱情喜剧。由于该漫画大受欢迎,因此日本于1996年首次将其拍摄成日剧,之后2005年于台湾、2010年于韩国也拍摄成电视剧,并引起极大反响。

17年ぶりに日本でドラマ化された前作は、放送開始後またたく間に国内外で話題となり、放送開始直後に異例の日米同日VOD(ビデオオンデマンド)配信が決定。その後、アジア圏、特に中国で熱狂的なブームとなり日本ドラマとしては、初めて中国での日中同日のVOD配信も成し遂げた。現在は全世界で視聴が可能となっている。

去年,该漫画时隔17年在日本再度拍成日剧《一吻定情2013~Love in TOKYO》,该剧播出后不久便在日本国内外造成话题,播出后便确定将于日本、美国两地同日发布VOD视频点播,这一决定实属异例。之后,该剧也在亚洲范围内,尤其是在中国掀起热潮,成为首部在中国实现日中两国同日发布VOD视频点播的日剧。现在,在全世界都能够观看到这部日剧。

中国では、作品とともに古川がブレイク。中国サイドから熱烈なオファーを受け、上海で日本人俳優初となるファンミーティングを開催したり、中国版ツイッター「Weibo」のフォロワー数が100万人を突破する人気ぶりで、古川も「前作は、日本だけではなく海外でも高く評価していただきました。

自分がまだ行った事のない国のファンからも熱く応援してもらい、感動しました!」と感謝している。ドラマ『イタズラなKiss 2~Love in TOKYO』は、2014年放送予定。

在中国,古川雄辉与这部作品一起走红。受中国网站的盛情邀请,古川到上海举办了粉丝见面会,成为首位在上海举办这种活动的日本演员。在中国版推特微博上,古川的粉丝数也超过了100万人,非常具有人气。古川也非常感谢地表示,本剧第一季不仅在日本获得好评,在海外也博得很高评价。

在我未曾到访的国家,也有粉丝在热情应援着我,能够得到这些应援,我很感动!。电视剧《一吻定情2~Love in TOKYO》预计将于2014年播出。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。