林贵埔爱羽客 青奥羽毛球混双演"拉郎配" 林贵埔坦言很享受

2017-09-29
字体:
浏览:
文章简介:时报讯 本届青奥会,有意思的赛制不少,比如羽毛球混双比赛,就打破了国籍限制,搭档选手在不同代表队的男女运动员之间配对产生.当然,这一安排使得各个国家的选手在场上场下有更多融合交流的机会,但对多数此前互不相识.甚至语言不通的新搭档来说,头一次配对打球免不了有点儿"小尴尬".浙江小将林贵埔这次的搭档就抽到了韩国姑娘金佳恩,这让林贵埔感到新鲜."我觉得这尴尬本身就是种乐趣.我在比赛前一天才见到我的搭档,第一次训练我想我是男生嘛,就鼓起勇气上去打招呼说'阿尼哈塞哟'."尽管

时报讯 本届青奥会,有意思的赛制不少,比如羽毛球混双比赛,就打破了国籍限制,搭档选手在不同代表队的男女运动员之间配对产生。当然,这一安排使得各个国家的选手在场上场下有更多融合交流的机会,但对多数此前互不相识、甚至语言不通的新搭档来说,头一次配对打球免不了有点儿“小尴尬”。

浙江小将林贵埔这次的搭档就抽到了韩国姑娘金佳恩,这让林贵埔感到新鲜。“我觉得这尴尬本身就是种乐趣。我在比赛前一天才见到我的搭档,第一次训练我想我是男生嘛,就鼓起勇气上去打招呼说‘阿尼哈塞哟’。”尽管不懂韩语,但林贵埔努力用自己的方式想办法和搭档交流,“训练时候我会跟她竖大拇指,她看得懂,并且总会不好意思地笑。到了赛场上,我们会相互击掌,很默契。”

实际上,针对混合双打的训练时间并不长,二人也很难达到真正的默契。“我们只有赛前两个小时的训练时间,所以彼此都很珍惜。其实我很想和她多一些交流,可是语言不通。”这让林贵埔有些遗憾。

在浙江省羽毛球男队主教练王跃平看来,本次青奥会的拉郎配是一次有趣的创新,“它打破了国籍限制,抽签之前谁都不会知道自己的队友,这很考验球员之间的临时的交流和临场的发挥,是一次难得的机会。不仅能够切磋球技,还能看到球员场上的应变能力,提升战术水平。”王跃平说。