德龄郡主 清朝郡主裕德龄:教光绪学英文 做慈禧翻译

2017-09-27
字体:
浏览:
文章简介:职场糗事:不懂俄语却担任俄公使翻译 想不到第一天上班就遇上糗事.德龄精通八门外语,却漏了俄语这门大语种,偏偏工作的第一天就是俄国公使夫人勃兰康来访.眼看上班的第一单业务就没法做,幸亏德龄懂俄国国情,她带着侥幸对慈禧说:"不要紧,俄国人大多懂法语的."事实证明她没有猜错,俄国公使夫人果然懂法语,双方会谈期间,都是用法语沟通. 上班前仍在为着装纠结.既然对方是公使夫人,我方翻译的着装就要得体,要得体就得穿长衣,但姐妹俩入宫的时候都是着短装,当时不穿长衣的顾虑是因为宫里头没有地毯,长衣拖在地

职场糗事:不懂俄语却担任俄公使翻译 想不到第一天上班就遇上糗事。德龄精通八门外语,却漏了俄语这门大语种,偏偏工作的第一天就是俄国公使夫人勃兰康来访。眼看上班的第一单业务就没法做,幸亏德龄懂俄国国情,她带着侥幸对慈禧说:“不要紧,俄国人大多懂法语的。

”事实证明她没有猜错,俄国公使夫人果然懂法语,双方会谈期间,都是用法语沟通。 上班前仍在为着装纠结。既然对方是公使夫人,我方翻译的着装就要得体,要得体就得穿长衣,但姐妹俩入宫的时候都是着短装,当时不穿长衣的顾虑是因为宫里头没有地毯,长衣拖在地上只能当扫把用,哪里想到俄国公使夫人当天会来。

幸亏会谈是在上午十一点举行,时间上还充裕,于是慌忙着人从家中找来欧式长衣。

姐妹俩穿的是水红绉纱外褂,用普鲁士线带装饰;两位郡主的母亲则穿灰白色绉纱外褂,上绣黑玫瑰花,领衣及衣带略带灰青色。 这些时装到底是啥样,当时的慈禧见了,有两个印象,第一是惊艳:简直是三位神仙妹妹;第二是担心:好是好,就是不干脆,尾巴太长,你们走路时老是用手挽着衣服,累不累啊?“尔等行时,以手牵衣,曾觉倦否?” 德龄除担任翻译工作,还要从事教学工作,学生就是光绪皇帝,课程就是英语。

当时的安排是每天教授一个小时英文,德龄夸自己的学生:“天资颖悟,记忆力绝强”。

当时的教学成果还颇不赖,学生光绪能够阅读并默写短篇英文故事,尤其是英文书法极佳,唯一的缺点是发音不够清晰。这个教学成果极大地鼓舞了慈禧,当时年近七十的她,也闹着要学英文,但岁月不饶人,学了两课后,就挂科了。

结局:在光绪和李莲英帮助下摆脱封建婚姻 说实在话,慈禧还是真心喜欢德龄郡主的,长辈喜欢一个女孩子,就想给她许个好人家。

在慈禧看来,大臣荣禄就是户最好的人家,他们家的公子巴龙就是德龄最好的老公。思想西化的德龄很不待见这桩婚事,德龄在回忆录里写得很隐晦,只说对方是“某亲王”。 慈禧却将德龄郡主的拒绝理解为惧怕未来的婆婆,于是安慰说:实在怕婆婆的话,就住在宫里头,有我在一日,你婆婆就不敢一日欺负你。

德龄还是拒绝,慈禧不免觉得没面子,于是生气,不过还好,后果不严重,慈禧一直有礼貌地克制着自己的情绪。 德龄想到了李莲英,“盖宫内诸人,能左右太后者,惟李一人而已。

”有些人,看上去很猥琐,甚至你觉得和他说句话,打个招呼都很难受,然而,山不转水转,很有可能你有求他的时候。 德龄苦苦哀求李公公想办法,李公公说了声“尽力”。

果然,他一“尽力”,老佛爷就不再提这桩婚事了。另外,光绪同学也帮了德龄老师一把,就在慈禧提亲提得最厉害的时候,光绪建议德龄去天津采办年货,毕竟是皇帝,这点权力还是有的,德龄由此也躲过一次尴尬的提亲。

1905年,德龄以父亲病重为由,请假离开皇宫。慈禧也恩准了,临别那天,宫里人哭得泪人儿一般,慈禧也是这泪人儿当中的一个,一口一句“记得回来啊”。光绪也很神伤,用英文说了一句:“Good luck.

”殊不知,师徒二人在英语课上曾有过政治观点的交流,光绪希望德龄能感化慈禧变法,也向老师透露过想去欧洲考察,甚至参观万国博览会,但一切成空。 曾为抗日救国出力 出宫后的裕德龄,不再回宫,因为再回宫,那个她效力过的王朝已经覆灭;随后,她嫁给外国驻华使节,再后来她用英文在报刊上发表小说《清宫二年记》,引起轰动,秦瘦鸥等人又将这些翻译成中文。

接下来,裕德龄跟随中国一个更重要的女士:宋庆龄,为抗日救国四处奔波。到最后,1944年,这位58岁的前清郡主在加拿大死于车祸,惜哉! 1 2