齐威王二十四年 威王二十四年一段翻译成

2017-11-26
字体:
浏览:
文章简介:二十四年,威王与魏王在郊外一起打猎.魏王问道:"大王也有宝物吗?"威王说:"没有."魏王说:"像寡人的国家这样小,也还有能照亮前后各十二辆车的直径一寸的夜明珠十颗,齐国这样的万乘之国怎么能没有宝物呢?"威王说:"寡人当作的宝物与大王的夜明珠不同.我有个叫檀子的大臣,派他镇守南城,楚国人就不敢向东方侵犯掠夺,泗水之滨的十二诸侯都来朝拜我.我有个叫朌子的大臣,派他镇守高唐,赵国人就不敢到东边的黄河里捕鱼.我有个叫黔夫的官吏,派他镇守徐州,燕

二十四年,威王与魏王在郊外一起打猎.魏王问道:“大王也有宝物吗?”威王说:“没有.”魏王说:“像寡人的国家这样小,也还有能照亮前后各十二辆车的直径一寸的夜明珠十颗,齐国这样的万乘之国怎么能没有宝物呢?”威王说:“寡人当作的宝物与大王的夜明珠不同.

我有个叫檀子的大臣,派他镇守南城,楚国人就不敢向东方侵犯掠夺,泗水之滨的十二诸侯都来朝拜我.我有个叫朌子的大臣,派他镇守高唐,赵国人就不敢到东边的黄河里捕鱼.

我有个叫黔夫的官吏,派他镇守徐州,燕国人就到北门祭祀,赵国人就到西门来祭祀,以求神灵保佑不受攻伐,搬家去追随黔夫的人有七千多家.我有个叫种首的大臣,派他戒备盗贼,路上就没有人把别人丢失的东西拾走.用他们能光照千里,难道只是十二辆车吗!”魏惠王心中惭愧,不高兴地(败兴)离开了. S亲友团0940 2014-10-14