姜昆李文华 姜昆赴日为侨胞送欢笑 华媒专访追忆李文华(图)

2018-03-27
字体:
浏览:
文章简介:中新网7月22日电 据日本新华侨报网报道,"姜昆又来日本啦!""有票吗?能不能找人帮忙买张票?"这是最近日本华人社会流行的的话题之一.近日,记者在参加日中文化交流协会举办的欢迎以姜昆为团长的中国曲艺家协会代表团的活动时,发现有400个席位的礼堂居然涌进了1200多人.看来,中国的相声大师姜昆同样也深受日本人欢迎.姜昆的开场白非常风趣,他说:"今天晚上,我们将有一场小小的演出,每个人的心情都很沉闷,因为大家心里都不知道能不能把这个任务完成好,大家都后悔在来之

中新网7月22日电 据日本新华侨报网报道,“姜昆又来日本啦!”“有票吗?能不能找人帮忙买张票?”这是最近日本华人社会流行的的话题之一。

近日,记者在参加日中文化交流协会举办的欢迎以姜昆为团长的中国曲艺家协会代表团的活动时,发现有400个席位的礼堂居然涌进了1200多人。看来,中国的相声大师姜昆同样也深受日本人欢迎。

姜昆的开场白非常风趣,他说:“今天晚上,我们将有一场小小的演出,每个人的心情都很沉闷,因为大家心里都不知道能不能把这个任务完成好,大家都后悔在来之前没有学会日语。我们也希望今晚的演出能够为大家展示出中国曲艺的风采,让大家多看到些中国曲艺的样式。”接下来的是一阵又一阵的开怀大笑,一波又一波的热烈掌声。

演出结束以后,记者抓紧时间对姜昆进行了采访。姜昆呢,先送给记者一本《姜昆外传》,然后毫无架子地交谈起来。

记者:如今在日本的许多华侨,当年在国内的时候都是听着姜昆老师的相声成长起来的,他们现在仍然是您的“粉丝”,您能否对新华侨“粉丝”们说几句话?

姜昆:我们已经连续四年在日本的东京、大阪、横滨表演中国曲艺,也包括我们相声。为什么要搞这样的演出?我们的出发点就是“欢歌笑语到东瀛”。我们想到许多人从祖国来到日本,有了自己的事业,成为了新华侨。他们付出了努力,也应该有自己的享受。如果能够让他们通过相声艺术来听听家乡的艺术、家乡的声音,那一定会得到欢乐,有所享受的。在和许多新华侨的接触中,我们也从心底里深切地感受到大家有这样的一种需求,所以我们才一次又一次地来到日本举办这样的演出活动。不瞒您说,有的时候我都怕人家烦我了,但看到大家每次都是那么热情地欢迎我们的到来,我们就感觉自己这件事情做对了。

我们在日本的活动中主要有两个方面,一个是针对新老华侨的“欢歌笑语在东瀛”活动,另外一个就是我们曲艺家协会与日中文化交流协会的互访活动。前者面向的是来自我们中国的华侨同胞,后者则是面向日本的艺术界。

记者:姜昆老师每年都要到日本来举办演出,您能否谈一谈对日本的印象?

姜昆:我跑了几十个国家,可以说走遍了世界上一大半的地方。只有在日本,我才感受到一种文化的认同。我觉得,其他国家没有任何一种艺术形式能够像日本文化那样,与中国文化有那么多相似之处。从这一点来看,说中国与日本是一脉相承也好、一衣带水也好,都是不过分的。在别的国家的时候,我总是觉得自己是外国人。但是到了日本,看到了那么多的华人,看见到处都是汉字,就能够感受到一种强烈的文化上的认同——这种一衣带水的感情是很深的。所以我觉得,到日本来,真正能够进行中国曲艺与日本艺能、中国相声与日本漫才之间的交流。

现在,中国开始强大起来,那种简单的观光购物的时代已经过去。如今,走到日本的商店里,经常会看到商品上挂有“Made in China”的标签,而日本的很多东西在国内也都有得差不多了。所以,我觉得更深层次的文化交流和相互之间的学习是至关重要的,这也可以说是我们这一代人和下一代人应该肩负起来的非常重要的使命。

记者:有人说日本的漫才犹如中国的相声,您多次访问日本演出,对此有什么看法吗?

姜昆:因为语言的障碍,使我对日本的漫才了解得不多透。但是,我知道在中国传统的对口相声中,表演的角色有两个,一个是逗哏,另一个捧哏,相当于主角和配角的关系。通过“逗哏”和“捧哏”的对话表演,产生了中国的相声喜剧艺术。

捧哏角色,艺术贡献大;而报酬少,功名所得少。如果相声表演是一盆耀眼夺目的盆景的话,逗哏是耀眼的红花;而捧哏就是默默奉献的绿叶。再做一个比喻,将相声艺术形容成为一个家庭。逗哏是父亲的角色,而捧哏则是母亲的角色。捧哏角色,体现了母性与大地的胸怀。

据我了解,在日本漫才艺术中,也有类似的艺术角色分类;不过他们不是叫做“逗哏”,“捧哏”,而是叫称“上手”,“下手”。

我想,无论是“逗哏”,“捧哏”;还是“上手”,“下手”,中日两国曲艺界都是两个角色通过对话、对语交流,将相声情节中的故事讲述给观众,并将非常理、非逻辑的结果展现出来,产生强烈的、矛盾的对比和结论;从而营造出幽默、喜剧的效果。这种艺术上的相似性和相通性,让我们中日两国应该更多的交流。

记者:您的老搭档李文华老师去世的时候,我们在日本的华人也看到您的讲话了,您能不能给我们讲一讲李文华老师对您的影响?

姜:李文华老师是一个工人出身的艺术家。他的身上具有的品质确实是很多人身上所不具备的。他的朴实、与老百姓相处像跟自己家人一样的感觉,确实不是光凭学就能学到的。那真是要用心去体验,或者一定要像李文华老师那样去做才可以的。

每个人在看到了李文华老师表演后,都会感觉他就像自己家里的长辈一样。他说话的口气,也像自己家里的老人一样。因此应该说,李文华老师是得到了男女老少、妇孺长幼的爱戴。这是很难做到的。我想他身上所具有的品质可能是我们现在一些年轻的艺术家一辈子都学不完的。所以在纪念李文华老师去世的时候,我就跟大家讲了这么一句话:“他已经阔别舞台二十多年了,但他好像昨天还在舞台上表演似的为大家所熟知,这是现在那些昙花一现、风靡一时的演员所不能比的。”我看到日本也有过这样的演员,那就是一位演歌的演唱者美空云雀。记得那次我到日本来的时候,正好赶上她去世——那真是万人空巷,举国为她送葬,由此可见一个好的艺术家在人们心目中的地位。