石班瑜和周星驰 其实 我只是喜欢石班瑜的配音和周星驰的表演

2017-09-01
字体:
浏览:
文章简介:2008-10-08 13:19:39 圈圈 (重庆) 虽然我懂粤语~~而且也觉得配音的电视剧.电影太恶心~~ 但是,看了那么多年石配音的周

2008-10-08 13:19:39 圈圈 (重庆) 虽然我懂粤语~~而且也觉得配音的电视剧、电影太恶心~~ 但是,看了那么多年石配音的周星驰电影(而且他确实配得好好,给周电影加分),再看粤语版的时候,就真的堵得慌,而且很多笑料都不好笑了。

记得看逃学威龙时,就听到周不停的说“你好野~好无聊 重庆的圈圈说懂粤语仅仅是听懂吧,但很多地道的语言,幽默的精髓肯定无法理解。 而我是地地道道的广东人,粤语即是母语,某些我认为搞笑的地方在你看来只是无聊,那是因为你不是真正懂粤语,你也不可能懂,除非你在讲粤语的环境生活好几年,大部分的对话都是粤语。

周星星的电影本来跟粤语是最搭的,这是客观事实!配音版是把那些粤语幽默翻译称普通话幽默,在你们看来,当然普通话幽默搞笑啦,而对于真正懂粤语的人来说,那些普通话的幽默就一点味道都没有了。

大家别骂我,我丝毫没有鄙视普通话的意思,也没有说普通话的幽默没有粤语的幽默好,我只是觉得就周星星的电影而言,粤语是最好最搞笑的。 严重同意ls的